Getting a two year old to bed who “isn’t tired” is like putting your drunk friend to bed.
There’s singing to themselves.
Requesting water.
Mumbling.
Incoherent blabber.
Crying.
Some weird yoga poses.
Hiccups.
And then they pass out.
Trad_imento:
Mettere a dormire un bambino di due anni che “non è stanco”
è un po’ come mettere a letto un’amica che ha bevuto troppo passito.
Entrambi…
canticchiano tra sé e sé.
Chiedono dell’acqua.
Borbottano.
Straparlano.
Piagnucolano.
Singhiozzano.
Assumono alcune strane posizioni yoga per impedirti di rimboccare le coperte.
E infine…crollano.
Ecco, detto fatto 🙂 a me mancano le singole parole e tu ne metti in abbondanza 🙂 🙂
Per fortuna in soccorso arriva la mia traduttrice preferita.
"Mi piace""Mi piace"
Grazie di cuore! 🙂
"Mi piace""Mi piace"